Les marionettes
Jean Petit
Les marionettes
Mains et pieds
Petroushka
Polichinelle
En famille
Bonjour mon cousine
Drôle de machine
La boîte à outils
Moi j’aime papa
Quand Fanny
Last updated: 2/2/2016
2:25 PM
The songs below are part of ‘Hop-là!’ The French
collection
compiled, adapted, translated and illustrated by Dany Rosevear
Return to the ‘Singing games for children’ home page
To listen to music from these
songs click on O
To watch the
author sing a song click on the title at:
© Dany Rosevear 2008 All rights reserved
You
are free to copy, distribute, display and perform these works under the
following conditions:
·
you must give the original author credit
·
you may not use this work for commercial purposes
·
for any re-use or distribution, you must make clear to others the
licence terms of this work
·
any of these can be waived if you get permission from the copyright
holder
Your
fair use and other rights are no way affected by the above.
Les marionettes
Jean Petit O Here is great way to learn
French names for parts of the body. ‘Little Johnny Puppet’ is a perennial
nursery favourite which originated as a Breton folk song. A version of the dance below
can still be seen in the streets of Brittany at festival time: http://www.youtube.com/watch?v=Q_Z9Sf0AKEY
. Also watch at: http://www.youtube.com/watch?v=fIcfOpsAECA&feature=related
or http://www.youtube.com/watch?v=M4FAz16x8Us
. More simply imitate Jean Petit’s dance by moving the first and middle finger on
the forearm or let the children pretend to be puppets and dance in time to
the music. Begin by holding hands in a
circle. One child dances in the centre. At the end of each verse a
new Jean Petit is chosen to dance.
|
Les marionettes O In France this song is sung
to encourage babies to mimic adult by turning wrists first clockwise then
counter clockwise. For the actions below encourage good use of space in order
to weave in and out of one other without touching. Listen at: http://www.youtube.com/watch?v=LgM3CUYUx4Q&feature=related
|
Mains et pieds O The words and music in this song
are by Marie-Claude Clerval. Find more of her music
about puppets on the charming CD ‘Mon
Pantin et Moi’.
|
Petrouchka O Petroushka is an abandoned doll that comes to life and was the subject of a
ballet by the Russian composer Stravinsky. Little girls in Russia often call their dolls ‘Petrushka’ and it is also the name of a male mannequin. This traditional song is sung by both Russian and Polish grandmothers while the French translation was made popular by Marie-Annick Rétif. Watch at: http://www.dailymotion.com/video/x5ht9_petrouchka_blog
And also at: http://www.youtube.com/watch?v=pmvG6FBo2-8&feature=related
Dance in a circle, initially
move slowly speeding up as the song progresses.
|
Polichinelle O Pulcinella began as a famous 16th century Italian puppet, a short fat
clown in the Commedia dell’arte. Wearing a mask with
a long red nose, he was a chatterbox unable to keep a secret, naïve and not
very brave. Familiar in song as Punchinello in England, the Opie’s suggested
he originated as Polichinelle in an old French
nursery rhyme. In the 18th and 19th centuries Punchinello
was linked with Punch and Judy and his song was made popular in the mid 20th
century by the Brownie movement. Listen at: http://www.youtube.com/watch?v=gu4R8DnZwzo&feature=related
Refrain
|
En famille
Bonjour ma cousine O Children make two circles one
inside the other, girls on the outside facing the boys on the inside – ‘cousines’ and ‘cousins germains’. Watch at: http://www.wat.tv/video/bonjour-ma-cousine-by-bab-2xydf_2id3r_.html
|
Drôle de machine O Let the imagination blossom!
Encourage children to invent and make their own funny or enchanted machines. Watch at: http://www.youtube.com/watch?v=kvBo24SJAbk
|
La boîte à outils O Learn the names of tools in
father’s or mother’s tool box. Adapt this song to include
the tools of other artisans: plumbers, carpenters, tailors etc. Make this song a cumulative
one by adding the previous tool and sound each time. Watch at: http://www.youtube.com/watch?v=-y1TjxfJpFE
|
Moi j’aime papa O This song provides an opportunity
to discuss hurt feelings and how difficult situations might be resolved. Listen at: http://www.dailymotion.com/video/xghlrg_la-chanson-du-samedi-moi-j-aime-papa_people
Exaggerate the movements in
this song, especially for that of the elephant! Refrain
|
Quand Fanny O Fanny’s behaviour changes
dramatically as she progresses through the stages of life and onto death. As
an alternative ending sing: “Quand Fanny était dans le ciel” / “When Fanny was up in the sky” and cry in
astonishment, “Oh que c’est beauuu!” A simple hand clapping
pattern is suggested below. When children are confident a more complex
pattern could be tried.
|
Return to the ‘Singing
games for children’ home page