Creatures great and small
Chodzi lisek koło drogi
Kot i mysz
Poszła żabka spacerować
Wlazł kotek na płotek
The songs below are part of ‘Karuzela’ The Polish collection compiled, adapted, translated and illustrated by Dany Rosevear
Return to the ‘Singing games for children’ home page
To listen to music from these songs click on O
To watch the author sing a song click on the title at:
© Dany Rosevear 2010 All rights reserved
You are free to copy, distribute, display and perform these works under the following conditions:
· you must give the original author credit
· you may not use this work for commercial purposes
· for any re-use or distribution, you must make clear to others the licence terms of this work
· any of these can be waived if you get permission from the copyright holder
Your fair use and other rights are no way affected by the above.
The Polish Collection
It is hoped that where possible these songs will be sung in their home language. An English version is provided so children can enjoy the tunes before they have mastered Polish. Literal translations do not always make sense to the English ear so these have been translated freely to complement the music and capture the spirit of the song.
You will find more Polish songs in Hop Skip and Away We Go
Polish pronunciation guide
Spoken Polish is quite different from spoken English. The guide is provided to aid the pronunciation of some of the more distinctive sounds in the Polish language. The letters not listed below are pronounced approximately as in English. There are 32 characters in the Polish alphabet. Stress falls on the last but one syllable.
a sounds like ah (father)
ą sounds like French on
c sounds like c (dance)
ć /ci sounds like ch (cello)
ch sounds like ch (loch)
cz sounds like ch (church)
d sounds like d (dance) but in final position is unvoiced and more like t
dz sounds like dz (adze) but like j (jewel) when followed by an i
e sounds like e (met) at the beginning or within a word
ę sounds like French ain
g sounds like g (go) but in final position is unvoiced and more like k
h is never silent sounds like ch (loch)
i sounds like ee (feet)
j sounds like y (yes)
ł sounds like w (wake) but in final position is unvoiced and more like f
ń/ni sounds like ni (onions)
o sounds like o (gone)
ó sounds like oo (boot)
r slightly rolled as in Spanish
ś/si a very very soft sh no equivalent in English
sz sounds like sh (ship)
u sounds like u (duke) or as in una
w sounds like v(vote)
y sounds like i (ship) but harder
ź/zi sounds like z/zh (azure)
ż/ rz sounds like French j (Jean)
If you have a Polish parent to help you with the pronunciation you will find these songs not too difficult to learn despite the spelling! There are also sites on line including You Tube to help you sing in the original language.
Chodzi lisek koło drogi O
Fox creeps by without being seen but search for ‘Fox’s tail’ on the internet and you will find many pictures of foxes caught on camera by the road.
Seasonal songs like ‘Little hedgehog’ are very popular in the Polish kindergarten. After an Autumn walk ask children to make plasticine hedgehogs decorated with natural materials, such as spruce needles, collected along the way.
Words and music: T. Wójcik.
Listen at: http://przedszkolesloneczne.w.interia.pl/
Kot i mysz O
‘Cat and mouse’ Watch out mouse, cat is on your trail. Provide mouse
with a loose scarf, the tail, which can easily be snatched by the cat.
Learn to move as one in this comical song. Stand in a line one behind the other.
Poszła żabka spacerować O
Pay attention to your parents children or face the consequences! ‘Frog went walking’ warns of dangers to be encountered outside the home and how they might be overcome.
Storks are regular visitors to waterways in Poland, nesting on chimneys and other tall perches.
Keep in line for this hilarious minibeast walk. Make lines of millipedes with six to seven children. Stonoga is also the word for centipede and woodlouse.
To simplify this game sing ‘prawa nogi, lewa nogi’ / ‘right leg, left leg’ instead of first second etc.
Watch the game at: https://www.youtube.com/watch?v=5z_HBBLe9pc
Wlazł kotek na płotek O
“Kitten on a fence” is a simple song with simple movements. It is also sung as a lullaby:
Play this game at different speeds, heights and directions. Steps can be loud or quiet.
Return to the ‘Singing games for children’